la fourmie voyageuse

Sur sa route, l’enfant rencontra une fourmi qui parcourait chaque jour le même trajet. Intrigué par cette routine, il s’approcha pour lui demander :

Chère fourmi, n’es-tu pas fatiguée de suivre chaque jour la même route, toujours dans le même sens ?

Oh, tu sais, cher enfant, répondit la fourmi, peu importe où tu vas dans ce monde, il reste très petit. Car en réalité, tu ne bouges pas vraiment : tu n’as que l’illusion de bouger. À mon tour de te poser la question : n’es-tu pas fatigué, toi, de ne jamais refaire la même chose ?

L’enfant sourit, puis répondit :
C’est vrai… Peut-être qu’il est temps pour moi de me consacrer à une seule activité.

On his path, the child met an ant who walked the same route every day. Intrigued by her routine, he approached her and asked:

“Dear ant, aren’t you tired of taking the same path every day, always in the same direction?”

“Oh, you know, dear child,” the ant replied, “no matter where you go in this world, it remains very small. In truth, you don’t really move — you only have the illusion of moving. Now let me ask you: aren’t you tired of never doing the same thing twice?”

The child smiled and answered,
“You’re right… maybe it’s time for me to focus on just one activity.”

my book : lescontesdejeremy.com

Laisser un commentaire