lors de sa promenade dans la forêt l’enfant rencontra un peroquet connue dans la forêt pour répéter tous se que lui dit à la vue de l’enfant dans son lieu, le perroquet vola jusqu’à lui:
– bonjour chère enfants, que fais tu ici ?
– je pars à la rencontre des être
– tu pars à la rencontre des être
– oh perroquet, je te laisse car je sais que avec toi je ne parle pour rien
– oh perroquet je te laisse car je sais que avec toi je ne parle pour rien répéta le perroquet
l’enfant rentra chez lui. Puis questionna son père :
– père pourquoi les perroquet répète toujours ce que l’on lui dit ?
– fils, certains animaux de la forêt on besoin de l’histoire des autres pour vivre
During his walk in the forest, the child met a parrot
known in the woods for repeating everything that was said to him.
When the parrot noticed the child in his territory, it flew toward him.
“Hello, dear child. What are you doing here?”
“I am going to meet other beings.”
“You are going to meet other beings,” repeated the parrot.
“Oh, parrot, I’ll leave you now, for I know that with you I speak for nothing.”
“Oh, parrot, I’ll leave you now, for I know that with you I speak for nothing,” the parrot repeated.
The child went back home and asked his father:
“Father, why do parrots always repeat everything we say to them?”
“Son, some animals in the forest need the stories of others in order to live.”
Während seines Spaziergangs im Wald traf das Kind einen Papagei,
der im Wald dafür bekannt war, alles zu wiederholen, was man ihm sagte.
Als der Papagei das Kind in seinem Revier bemerkte, flog er zu ihm hin.
„Hallo, liebes Kind. Was machst du hier?“
„Ich gehe hinaus, um anderen Wesen zu begegnen.“
„Du gehst hinaus, um anderen Wesen zu begegnen“, wiederholte der Papagei.
„Oh Papagei, ich lasse dich jetzt, denn ich weiß, dass ich mit dir umsonst rede.“
„Oh Papagei, ich lasse dich jetzt, denn ich weiß, dass ich mit dir umsonst rede“, wiederholte der Papagei.
Das Kind kehrte nach Hause zurück und fragte seinen Vater:
„Vater, warum wiederholen Papageien immer alles, was man ihnen sagt?“
„Mein Sohn, manche Tiere des Waldes brauchen die Geschichten der anderen, um zu leben.“
my book : les contes de jeremy

Laisser un commentaire