Leçons de Vie d’un Lézard : Une Rencontre Étonnante

Lors de sa promenade dans la forêt, l’enfant rencontre un lézard, installé derrière son stand de grenouilles grillées, visiblement épuisé.
Intrigué par cette scène inhabituelle, l’enfant s’approche de lui.

— Bonjour, cher lézard. Pourquoi travailles-tu alors que je te vois si fatigué ?
— Parce que je veux vivre, cher enfant.
— Mais ne penses-tu pas à ton bien-être ? Et à celui des autres ?
— Écoute, cher enfant, mes problèmes sont mes problèmes. Je connais déjà mes difficultés. En les connaissant, je suis tout de même venu ici pour vivre, rire et être heureux. Maintenant, si tu es venu me donner une leçon sur l’existence ou sur ma psychologie, je t’en prie, rentre chez toi. À mon sens, tu es simplement une personne qui perd son temps de vie.
— Cher lézard, je ne perds pas mon temps, car je sais que de simples paroles partagées peuvent changer un monde.

English

During his walk in the forest, the child comes across a lizard, sitting behind his stand of grilled frogs, visibly exhausted.
Intrigued by this unusual scene, the child approaches him.

— Hello, dear lizard. Why are you working when I see you so tired?
— Because I want to live, dear child.
— But don’t you think about your well-being? And the well-being of others?
— Listen, dear child, my problems are my problems. I already know my difficulties. Knowing this, I still came here to live, to laugh, and to be happy. Now, if you have come to give me a lesson about existence or about my psychology, I beg you, go home. In my view, you are simply a person wasting your life.
— Dear lizard, I am not wasting my time, because I know that even simple words shared can change a world.


Deutsch

Bei seinem Spaziergang durch den Wald trifft das Kind auf eine Eidechse, die hinter ihrem Stand mit gegrillten Fröschen sitzt und sichtbar erschöpft ist.
Neugierig auf diese ungewöhnliche Szene nähert sich das Kind ihr.

— Hallo, liebe Eidechse. Warum arbeitest du, obwohl ich dich so müde sehe?
— Weil ich leben will, liebes Kind.
— Aber denkst du nicht an dein Wohlbefinden? Und an das der anderen?
— Hör zu, liebes Kind, meine Probleme sind meine Probleme. Ich kenne meine Schwierigkeiten bereits. Und trotzdem bin ich hierhergekommen, um zu leben, zu lachen und glücklich zu sein. Wenn du nun gekommen bist, um mir eine Lektion über das Leben oder meine Psyche zu erteilen, bitte ich dich, geh nach Hause. Meiner Ansicht nach verschwendest du nur deine Lebenszeit.
— Liebe Eidechse, ich verschwende meine Zeit nicht, denn ich weiß, dass schon einfache geteilte Worte eine Welt verändern können.

Laisser un commentaire